Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 36 results for the string Account in tr:
Entity | tr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
tr
{ $count ->
[1] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz hesabı { -fxaccount-brand-name }nızla eşitlenen tüm cihazlardan kaldıracaktır. Burada görünen ihlal uyarıları da kaldırılacaktır. Bu işlemi geri alamazsınız.
[one] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz hesabı { -fxaccount-brand-name }nızla eşitlenen tüm cihazlardan kaldıracaktır. Burada görünen ihlal uyarıları da kaldırılacaktır. Bu işlemi geri alamazsınız.
*[other] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz tüm hesapları { -fxaccount-brand-name }nızla eşitlenen tüm cihazlardan kaldıracaktır. Burada görünen ihlal uyarıları da kaldırılacaktır. Bu işlemi geri alamazsınız.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
tr
Hesaplarınızın kayıtlı olduğu cihazda { -fxaccount-brand-name } hesabı açın veya hesabınıza giriş yapın
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
tr
Hesaplarınızın kayıtlı olduğu cihazda { -fxaccount-brand-name } açın veya hesabınıza giriş yapın.
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header.title |
tr
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
tr
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.label |
tr
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.tooltiptext |
tr
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
tr
Tüm Firefox kurulumlarında tüm profil verilerinizin aynı olmasını istiyorsanız { -fxaccount-brand-name } ile verilerinizi eşitleyebilirsiniz.
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-header |
tr
Giriş yapın veya { -fxaccount-brand-name } oluşturun
|
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
tr
Bu yer imine mobil cihazlarınızdan da ulaşmak istemez miydiniz? Hemen { -fxaccount-brand-name } açın.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
tr
{ -fxaccount-brand-name } tabanlı servisleri devre dışı bırak (Sync dahil).
|
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-heading |
tr
{ -fxaccount-brand-name }ndan çıkılsın mı?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog.title |
tr
{ -fxaccount-brand-name }ndan çık
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-title |
tr
{ -fxaccount-brand-name }ndan çıkılsın mı?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.firefoxAccount |
tr
&syncBrand.fxAccount.label;
|
en-US
&syncBrand.fxAccount.label;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd sync |
tr
Firefox’a daha önce kaydettiğiniz bilgileri &brandShortName; ile eşitlemek için &syncBrand.fxAccount.label;nıza giriş yapın.
|
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
tr
Yapılandırma sürecinde &brandShortName; tarafından yönlendirilmek için &accountManager.newAccount.label; düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsDone |
tr
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryAlreadyUsedByOtherAccount |
tr
The directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
en-US
The directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryChildUsedByOtherAccount |
tr
A subdirectory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
en-US
A subdirectory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryParentUsedByOtherAccount |
tr
A parent directory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
en-US
A parent directory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd accountName.label |
tr
Account Name:
|
en-US
Account Name:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd manageAccount.label |
tr
Manage Account
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd existingRecoveryKey.description |
tr
You can get a copy of your Recovery Key by going to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device, and selecting "My Recovery Key" under "Manage Account".
|
en-US
You can get a copy of your Recovery Key by going to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device, and selecting "My Recovery Key" under "Manage Account".
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.haveAccount.label |
tr
I already have a &syncBrand.fullName.label; account.
|
en-US
I already have a &syncBrand.fullName.label; account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties resetClient.change.label |
tr
SeaMonkey Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
|
en-US
SeaMonkey Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties wipeClient.change.label |
tr
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data on this computer with the data in your Sync account.
|
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data on this computer with the data in your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties wipeRemote.change.label |
tr
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this computer.
|
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this computer.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd folderCheckForNewMessages2.label |
tr
When getting new messages for this account, always check this folder
|
en-US
When getting new messages for this account, always check this folder
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mailnews.account_central_page.url |
tr
chrome://messenger/content/msgAccountCentral.xul
|
en-US
chrome://messenger/content/msgAccountCentral.xul
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd accountSetupInfo2.label |
tr
In order to receive messages, you first need to set up an account.
|
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
tr
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd deferStorageDesc.label |
tr
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
|
en-US
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties forAccount |
tr
For account "%S"
|
en-US
For account "%S"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • start.dtd feat_multiacc.label |
tr
Support for multiple accounts
|
en-US
Support for multiple accounts
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync |
tr
{ -brand-product-name }’un eski sürümlerini kullanmak, mevcut bir { -brand-product-name } profiline kaydedilmiş yer imlerinize ve gezinti geçmişinize zarar verebilir. Bilgilerinizi korumak için bu { -brand-short-name } kurulumuna özel bir profil oluşturun. İstediğiniz zaman { -fxaccount-brand-name } ile giriş yaparak profillerinizdeki yer imlerinizi ve gezinti geçmişinizi senkronize edebilirsiniz.
|
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
Displaying 200 results for the string Account in en-US:
Entity | tr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
tr
{ $count ->
[1] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz hesabı { -fxaccount-brand-name }nızla eşitlenen tüm cihazlardan kaldıracaktır. Burada görünen ihlal uyarıları da kaldırılacaktır. Bu işlemi geri alamazsınız.
[one] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz hesabı { -fxaccount-brand-name }nızla eşitlenen tüm cihazlardan kaldıracaktır. Burada görünen ihlal uyarıları da kaldırılacaktır. Bu işlemi geri alamazsınız.
*[other] Bu işlem { -brand-short-name } tarayıcısına kaydettiğiniz tüm hesapları { -fxaccount-brand-name }nızla eşitlenen tüm cihazlardan kaldıracaktır. Burada görünen ihlal uyarıları da kaldırılacaktır. Bu işlemi geri alamazsınız.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
tr
Parolanızı kopyalamak için Windows hesap bilgilerinizi girin. Bu sayede hesaplarınızı daha güvenli bir şekilde koruyabiliriz.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
tr
Hesabınızı düzenlemek için Windows hesap bilgilerinizi girin. Bu sayede hesaplarınızı daha güvenli bir şekilde koruyabiliriz.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
tr
Hesaplarınızı dışa aktarmak için Windows hesap bilgilerinizi girin. Bu sayede hesaplarınızı daha güvenli bir şekilde koruyabiliriz.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
tr
Parolanızı görmek için Windows hesap bilgilerinizi girin. Bu sayede hesaplarınızı daha güvenli bir şekilde koruyabiliriz.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
tr
Bu parolayı veri ihlaline uğramış olan başka bir hesapta da kullanmışsınız. Aynı parola farklı yerlerde kullanmak tüm hesaplarınızı risk altına sokar. Bu parolayı değiştirin.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
tr
Giriş bilgilerinizi son güncellemenizden bu yana bu web sitesindeki parolalar sızdırılmış veya çalınmış. Hesabınızı korumak için parolanızı değiştirin.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-avatar-button.title |
tr
Hesabı yönet
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
tr
Hesaplarınızın kayıtlı olduğu cihazda { -fxaccount-brand-name } hesabı açın veya hesabınıza giriş yapın
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
tr
Hesaplarınızın kayıtlı olduğu cihazda { -fxaccount-brand-name } açın veya hesabınıza giriş yapın.
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-finish-account-setup |
tr
Hesap kurulumunu tamamla
|
en-US
Finish Account Setup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-reconnect-to-fxa |
tr
Hesap bağlantısı kesildi
|
en-US
Account Disconnected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header.title |
tr
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
tr
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-fxa-manage-account |
tr
Hesabı yönet
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -fxaccount-brand-name |
tr
Firefox Hesabı
|
en-US
{ $capitalization ->
[sentence] Firefox account
*[title] Firefox Account
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl remote-tabs-manage-account.label |
tr
Hesabı yönet
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.label |
tr
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.tooltiptext |
tr
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
tr
Tüm Firefox kurulumlarında tüm profil verilerinizin aynı olmasını istiyorsanız { -fxaccount-brand-name } ile verilerinizi eşitleyebilirsiniz.
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-header |
tr
Giriş yapın veya { -fxaccount-brand-name } oluşturun
|
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
tr
Bu yer imine mobil cihazlarınızdan da ulaşmak istemez miydiniz? Hemen { -fxaccount-brand-name } açın.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
tr
Her hesap için benzersiz ve güvenli parolalar düşünmek zordur. Parola alanını seçerek { -brand-shorter-name } ile güvenli parolalar oluşturabilirsiniz.
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-signin-label |
tr
Zaten hesabınız var mı?
|
en-US
Already have an account?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-welcome-secondary-button-text |
tr
Hesabınız var mı?
|
en-US
Have an account?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-learn-more-link |
tr
Firefox Hesapları hakkında bilgi alın
|
en-US
Learn more about Firefox Accounts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
tr
{ -fxaccount-brand-name } tabanlı servisleri devre dışı bırak (Sync dahil).
|
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-win |
tr
Ana parola oluşturmak için Windows hesap bilgilerinizi girin. Bu sayede hesaplarınızı daha güvenli bir şekilde koruyabiliriz.
|
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
tr
Ana parola oluşturmak için Windows hesap bilgilerinizi girin. Bu sayede hesaplarınızı daha güvenli bir şekilde koruyabiliriz.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-manage-account |
tr
Hesabı yönet
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.label |
tr
Hesabı kaldır
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
tr
Bu ayar, bu { -brand-short-name } kurulumunu kullanan tüm Windows hesaplarına ve { -brand-short-name } profillerine uygulanacaktır.
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-disconnect-dialog-body |
tr
{ -brand-product-name } hesabınızla bağlantınız kesilecektir ama bu cihazdaki mevcut gezinti verileriniz silinmeyecektir.
|
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-body |
tr
Eşitlenmiş veriler hesabınızda kalacaktır.
|
en-US
Synced data will remain in your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-heading |
tr
{ -fxaccount-brand-name }ndan çıkılsın mı?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog.title |
tr
{ -fxaccount-brand-name }ndan çık
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-title |
tr
{ -fxaccount-brand-name }ndan çıkılsın mı?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
tr
{ -brand-product-name } artık hesabınızla eşitlenmeyecektir ama bu cihazdaki mevcut gezinti verileri silinmeyecektir.
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-unverified |
tr
Hesabınızın doğrulanması gerekiyor.
|
en-US
Your account needs to be verified.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.accountSettings |
tr
Hesap ayarları
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.finishAccountSetup |
tr
Hesap kurulumunu tamamla
|
en-US
Finish Account Setup
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.reconnectToFxA |
tr
Firefox Hesabına yeniden bağlan
|
en-US
Reconnect to Firefox Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.title |
tr
Hesap
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties deviceConnDisconnTitle |
tr
Firefox Hesabı
|
en-US
Firefox Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.verify |
tr
Hesabınızı doğrulayın…
|
en-US
Verify Your Account…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.verify.status |
tr
Hesap doğrulanmamış
|
en-US
Account Not Verified
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.unverified.label |
tr
Hesabınızın doğrulanması gerekiyor.
|
en-US
Your account needs to be verified.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.account.label |
tr
Hesap
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.accountSettings.label |
tr
Hesap ayarları
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.firefoxAccount |
tr
&syncBrand.fxAccount.label;
|
en-US
&syncBrand.fxAccount.label;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.manageAccount2.label |
tr
Hesabı yönet
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerPrompt2 |
tr
%S güvenlik anahtarlarınızdan biriyle bir hesap açmak istiyor. Şimdi bağlanıp yetkilendirebilir veya iptal edebilirsiniz.
|
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupHeader |
tr
Bu sitede hesabınız var mı?
|
en-US
Have an account on this site?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupText |
tr
#3 yılında #1 #2 hesabı ele geçirildi. Hesabınızın risk durumunu öğrenmek için #4 ile kontrol edin.;#3 yılında #1 #2 hesabı ele geçirildi. Hesabınızın risk durumunu öğrenmek için #4 ile kontrol edin.
|
en-US
#1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;#1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupTextRounded |
tr
#3 yılında #1 #2 hesabı ele geçirildi. Hesabınızın risk durumunu öğrenmek için #4 ile kontrol edin.;#3 yılında #1 #2 hesabı ele geçirildi. Hesabınızın risk durumunu öğrenmek için #4 ile kontrol edin.
|
en-US
More than #1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;More than #1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd sync |
tr
Firefox’a daha önce kaydettiğiniz bilgileri &brandShortName; ile eşitlemek için &syncBrand.fxAccount.label;nıza giriş yapın.
|
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncBrand.dtd syncBrand.fxAccount.label |
tr
Firefox Hesabı
|
en-US
Firefox Account
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.win |
tr
%S kredi kartı bilgilerini göstermeye çalışıyor. Bu Windows hesabına erişimi onaylayın.
|
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
tr
%S depolanan kredi kartı bilgilerini kullanmaya çalışıyor. Bu Windows hesabına erişimi onaylayın.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.newAccount.label |
tr
Yeni hesap
|
en-US
New Account
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
tr
Yapılandırma sürecinde &brandShortName; tarafından yönlendirilmek için &accountManager.newAccount.label; düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.title |
tr
Henüz hiç hesap yapılandırılmamış
|
en-US
No account configured yet
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accounts.title |
tr
Hesaplar - &brandShortName;
|
en-US
Accounts - &brandShortName;
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties accountDisconnected |
tr
Hesabınızın bağlantısı kesildi.
|
en-US
Your account is disconnected.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties accountReconnected |
tr
Hesabınıza yeniden bağlanıldı.
|
en-US
Your account has been reconnected.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusKnown |
tr
Hesabınıza yeniden bağlanıldı (%1$S %2$S).
|
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S).
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusKnownWithStatusText |
tr
Hesabınıza yeniden bağlanıldı (%1$S %2$S: %3$S).
|
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusUnknown |
tr
Hesabınızın bağlantısı kesildi. (%S adlı kişinin durumu artık bilinmiyor.)
|
en-US
Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
|
Entity
#
all locales
chat • imtooltip.properties buddy.account |
tr
Hesap
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties authPrompt |
tr
Matrix hesabınızın kullanılmasına izin verin
|
en-US
Give permission to use your Matrix account
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties authPrompt |
tr
Twitter hesabınızın kullanılmasına izin verin
|
en-US
Give permission to use your Twitter account
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedMaxResourceLimit |
tr
Bu hesaba aynı anda çok fazla yerden bağlanılmış.
|
en-US
This account is connected from too many places at the same time.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.treemap.tooltip |
tr
Bellek kullanımını görselleştir: Daha geniş bloklar daha fazla bellek kullanımını ifade eder
|
en-US
Visualize memory usage: larger blocks account for a larger percent of memory usage
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd feedWindowTitle.label |
tr
Besleme Hesabı Sihirbazı
|
en-US
Feed Account Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsCreateNewListItem |
tr
* Yeni hesap *
|
en-US
* New Account *
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsDone |
tr
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsExistingAccount |
tr
Mevcut bir besleme hesabına al
|
en-US
Import into an existing Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsNewAccount |
tr
Oluştur ve mevcut bir besleme hesabına al
|
en-US
Create and import into a new Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLExportDone |
tr
Bu hesaptaki beslemeler %S dosyasına verilmiştir.
|
en-US
Feeds in this account have been exported to %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd accountActionsButton.label |
tr
Hesap işlemleri
|
en-US
Account Actions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd accountManagerTitle.label |
tr
Hesap Ayarları
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addFeedAccountButton.label |
tr
Besleme hesabı ekle…
|
en-US
Add Feed Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addIMAccountButton.label |
tr
Sohbet hesabı ekle…
|
en-US
Add Chat Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addMailAccountButton.label |
tr
Posta hesabı ekle…
|
en-US
Add Mail Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addOtherAccountButton.label |
tr
Başka hesap ekle…
|
en-US
Add Other Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd removeButton.label |
tr
Hesabı sil
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accnameDesc.label |
tr
Bu hesabı tanımlayan bir isim girin. (örnek: "İş Hesabı", "Ev Hesabı" veya "Haber Grubu Hesabı")
|
en-US
Enter the name by which you would like to refer to this account (for example, "Work Account", "Home Account" or "News Account").
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accnameLabel.label |
tr
Hesap adı:
|
en-US
Account Name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accnameTitle.label |
tr
Hesap adı
|
en-US
Account Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountSetupInfo2.label |
tr
İleti almak için öncelikle bir hesap kurmalısınız.
|
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
tr
Bu sihirbaz, hesap kurulumu için gereken bilgileri toplayacak. İstenen bilgilere sahip değilseniz lütfen sistem yöneticiniz veya internet servis sağlayıcınızla iletişime geçin.
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeDirections.label |
tr
Eklemek istediğiniz hesap türünü seçin:
|
en-US
Select the type of account you would like to set up:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeMail.label |
tr
E-posta hesabı
|
en-US
Email account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeNews.label |
tr
Haber grubu hesabı
|
en-US
Newsgroup account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeTitle.label |
tr
Yeni Hesap Kurulumu
|
en-US
New Account Setup
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.label |
tr
Bu ayarları kaydederek Hesap Sihirbazı'ndan çıkmak için Bitir'e tıklayın.
|
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.labelMac |
tr
Bu ayarları kaydederek Hesap Sihirbazı'ndan çıkmak için Bitir'e tıklayın.
|
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd deferStorageDesc.label |
tr
Bu hesaba ait e-postaları kendi dizininde saklamak istiyorsanız bu kutuyu işaretlemeyin. Böylece bu hesap üst seviye hesap olarak görünecektir. Aksi takdirde Yerel Dizinler Küresel Gelen Kutusu hesabının parçası olacaktır.
|
en-US
Uncheck this checkbox to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd identityDesc.label |
tr
Her hesabın bir kimliği vardır. Postanızı alan kişi sizi bu kimlikteki bilgilerden tanır.
|
en-US
Each account has an identity, which is the information that identifies you to others when they receive your messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd modifyOutgoing.suffix |
tr
Giden posta sunucularına hesap ayarlarından değiştirebilirsiniz.
|
en-US
You can change outgoing servers in the account settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd windowTitle.label |
tr
Hesap Sihirbazı
|
en-US
Account Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties addon-intro |
tr
Üçüncü taraflarca geliştirilen bir eklenti, bu sunucudaki e-posta hesabınıza erişmenize olanak sağlayabilir:
|
en-US
A third-party add-on can allow you to access your email account on this server:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties confirmAdvancedConfigText |
tr
Bu iletişim kutusu kapatılacak ve yapılandırma hatalı olsa bile mevcut ayarlarla bir hesap oluşturulacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?
|
en-US
This dialog will be closed and an account with the current settings will be created, even if the configuration is incorrect. Do you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties error_creating_account |
tr
Hesap Oluşturulurken Hata
|
en-US
Error Creating Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
tr
Yapılandırma doğrulanamadı. Kullanıcı adınız ve parolanız doğruysa sunucu yöneticisi hesabınız için seçili yapılandırmayı devre dışı bırakmış olabilir. Başka bir protokol seçmeyi deneyin.
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties failed_to_find_settings |
tr
%1$S, e-posta hesabınızın ayarlarını tespit edemedi.
|
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_config |
tr
Hesabınızın yapılandırması tespit edildi
|
en-US
Found configuration of your account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties otherDomain.label |
tr
%1$S, %2$S üzerinde hesap kurulum bilgilerinizi buldu. Devam etmek ve kimlik bilgilerinizi göndermek ister misiniz?
|
en-US
%1$S found your account setup information on %2$S. Do you want to proceed and submit your credentials?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties no_emailProvider.error |
tr
Yapılandırma XML dosyası e-posta hesabı yapılandırması içermiyor.
|
en-US
The config file XML does not contain an email account configuration.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addbuddy.dtd account.label |
tr
Hesap
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.accountsFolders |
tr
Posta hesabı klasörleri oluşturma, yeniden adlandırma ve silme
|
en-US
Create, rename, or delete your mail account folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.accountsRead |
tr
Posta hesaplarınızı ve klasörlerini görme
|
en-US
See your mail accounts and their folders
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd useGlobal.label |
tr
Bu hesap için küresel LDAP sunucu tercihlerimi kullan
|
en-US
Use my global LDAP server preferences for this account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd identitiesListManageDesc.label |
tr
Bu hesabın kimliklerini yönetin. Varsayılan olarak ilk kimlik kullanılır.
|
en-US
Manage the identities for this account. The first identity is used by default.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd accountWindow.title |
tr
Hesap özellikleri
|
en-US
Account properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd level.label |
tr
Bu hesap için gereksiz posta denetimini etkinleştir
|
en-US
Enable adaptive junk mail controls for this account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd accountName.label |
tr
Hesap adı:
|
en-US
Account Name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd accountTitle.label |
tr
Hesap Ayarları
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd identityDesc.label |
tr
Her hesabın kendi kimliği vardır. Alıcılar bu bilgileri e-postanızı okudukları zaman görürler.
|
en-US
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd useCustomPrefs.label |
tr
Bu hesap için alındı onayını özelleştir
|
en-US
Customize return receipts for this account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd useGlobalPrefs.label |
tr
Bu hesap için genel alındı onayı tercihlerimi kullan
|
en-US
Use my global return receipt preferences for this account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd allFoldersOffline2.label |
tr
Bu hesaba ait tüm dizinlerdeki iletileri bu bilgisayarda tut
|
en-US
Keep messages in all folders for this account on this computer
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd allFoldersOfflineNote.label |
tr
Not: Bu ayar, bu hesaptaki tüm dizinleri etkiler. Dizinleri ayrı ayrı ayarlamak isterseniz “Gelişmiş…” düğmesine tıklayın.
|
en-US
Note: Changing this affects all folders in this account. To set individual folders, use the Advanced… button.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd accountInbox.label |
tr
Bu hesabın gelen kutusu
|
en-US
Inbox for this account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd deferToServer.label |
tr
Farklı bir hesabın gelen kutusu
|
en-US
Inbox for different account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd pop3DeferringDesc.label |
tr
Bu hesabın sunucusundan e-posta indirirken yeni iletileri depolamak için şu dizini kullan:
|
en-US
When downloading mail from this account's server, use the following folder to store new messages:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd serverAdvanced.label |
tr
Gelișmiș Hesap Ayarları
|
en-US
Advanced Account Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd accountSettingsDesc.label |
tr
Bu bir özel hesaptır. Bu hesaba ilişkin kimlik bulunmamaktadır.
|
en-US
The following is a special account. There are no identities associated with it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd accountTitle.label |
tr
Hesap Ayarları
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-serverwithnoidentities.dtd accountName.label |
tr
Hesap adı:
|
en-US
Account Name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties ErrorCanNotSignMail |
tr
İleti imzalanamadı. Bu e-posta hesabı için Posta ve Haber Grupları Hesap Ayarları içinde belirtilen sertifikaların geçerli ve güvenilir olduğunu kontrol edin.
|
en-US
Unable to sign message. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties ErrorEncryptMail |
tr
İleti şifrelenemedi. Lütfen her alıcı için geçerli bir e-posta sertifikasına sahip olduğunuzdan emin olun. Bu e-posta hesabı için Posta ve Haber Grupları Hesap Ayarları içinde belirtilen sertifikaların geçerli ve güvenilir olduğunu kontrol edin.
|
en-US
Unable to encrypt message. Please check that you have a valid email certificate for each recipient. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSenderEncryptionCert |
tr
Bu iletinin şifrelenmesi gerektiğini seçtiniz, fakat uygulama, Posta ve haber grubu ayarlarında seçilmiş sertifikayı bulamadı veya sertifika zaman aşımına uğramış.
|
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSenderSigningCert |
tr
Bu iletinin sayısal olarak imzalanması gerektiğini belirttiniz, fakat uygulama, Posta ve haber grubu ayarlarında seçilmiş imza sertifikasını bulamadı veya sertifika zaman aşımına uğramış.
|
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd chat.noAccount.description |
tr
&brandShortName; sohbet hesabınızı kurmanız için size yol gösterebilir.
|
en-US
Let &brandShortName; guide you through the process of setting up your chat account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd chat.noAccount.title |
tr
Henüz bir sohbet hesabı kurmadınız.
|
en-US
You haven't set up a chat account yet.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd chat.noConnectedAccount.title |
tr
Sohbet hesaplarınıza bağlanılmadı.
|
en-US
Your chat accounts are not connected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd chatAccountsButton.label |
tr
Hesapları göster
|
en-US
Show Accounts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.properties converterDialog.message |
tr
%1$S hesabı %2$S biçimine dönüştürülüyor…
|
en-US
Converting the account %1$S to %2$S…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.properties converterDialog.messageForDeferredAccount |
tr
%1$S hesapları %2$S biçimine dönüştürülüyor…
|
en-US
Converting the accounts %1$S to %2$S…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.properties converterDialog.warning |
tr
%1$S hesabındaki iletiler az sonra %2$S biçimine dönüştürülecek. Dönüşüm tamamlandıktan sonra %3$S yeniden başlatılacak.
|
en-US
The messages in the account %1$S will now be converted to the %2$S format. %3$S will restart after the conversion is complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.properties converterDialog.warningForDeferredAccount |
tr
%1$S hesabı %2$S hesabına ötelendi. %3$S hesabına ötelenen hesaplar: %4$S. %5$S hesabındaki iletiler şimdi %6$S biçimine dönüştürülecek. Dönüşüm tamamlandıktan sonra %7$S yeniden başlatılacak.
|
en-US
%1$S is deferred to %2$S. Accounts deferred to %3$S: %4$S. The messages in the accounts %5$S will now be converted to the %6$S format. %7$S will restart after the conversion is complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.properties converterDialog.warningForDeferredToAccount |
tr
%1$S hesabına ötelenen hesaplar: %2$S. %3$S hesabındaki iletiler şimdi %4$S biçimine dönüştürülecek. Dönüşüm tamamlandıktan sonra %5$S yeniden başlatılacak.
|
en-US
Accounts deferred to %1$S: %2$S. The messages in the accounts %3$S will now be converted to the %4$S format. %5$S will restart after the conversion is complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd folderCheckForNewMessages2.label |
tr
Bu hesap için yeni ileti alırken her zaman bu dizini denetle
|
en-US
When getting new messages for this account, always check this folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd retentionUseAccount.label |
tr
Hesap ayarlarımı kullan
|
en-US
Use my account settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderWidgets.properties chooseAccount |
tr
Hesap seçin…
|
en-US
Choose Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.account.facetNameLabel |
tr
Hesap
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.account.remainderLabel |
tr
diğer hesaplar:
|
en-US
other accounts:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordManager.label |
tr
Buraya girdiğiniz parola, Parola Yöneticisi'nde depolanacaktır. Bu hesaba her bağlandığınızda parolanızın sorulmasını istiyorsanız bu kutuyu boş bırakın.
|
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountProtocolInfo.label |
tr
Lütfen sohbet hesabınızın ağını seçin.
|
en-US
Please choose the network of your chat account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountSummary.connectNow.label |
tr
Bu hesabı şimdi bağla.
|
en-US
Connect this account now.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountSummaryInfo.label |
tr
Girdiğiniz bilgilerin özeti aşağıda görüntülenmektedir. Lütfen hesabınızı oluşturmadan önce kontrol edin.
|
en-US
A summary of the information you entered is displayed below. Please check it before the account is created.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountUsernameDuplicate.label |
tr
Bu hesap zaten yapılandırılmış!
|
en-US
This account is already configured!
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd windowTitle.label |
tr
Sohbet Hesabı Sihirbazı
|
en-US
Chat Account Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.errorCrashedAccount |
tr
Bu hesaba bağlanırken bir çökme meydana geldi.
|
en-US
A crash occurred while connecting this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.errorEnteringPasswordRequired |
tr
Bu hesaba bağlanmak için parola girmeniz zorunludur.
|
en-US
Entering a password is required to connect this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountUsernameInfo |
tr
Lütfen %S hesabınızın kullanıcı adını girin.
|
en-US
Please enter the username for your %S account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountUsernameInfoWithDescription |
tr
Lütfen %2$S hesabınızın kullanıcı adını (%1$S) girin.
|
en-US
Please enter the username (%1$S) for your %2$S account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.singleCrash.label |
tr
Yeni veya düzenlenmiş bir hesaba son bağlantı denemesi sırasında uygulama çöktü. Ayarlarını düzenleyebilmeniz için bu hesaplara bağlanılmamıştır.;#1 yeni veya düzenlenmiş hesaba son bağlantı denemesi sırasında uygulama çöktü. Ayarlarını düzenleyebilmeniz için bu hesaplara bağlanılmamıştır.
|
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAlertDialogTitle |
tr
%S hesabı için uyarı
|
en-US
Alert for account %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
tr
%S IMAP sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Parola, güvensiz aktarım' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, birisi parolanızı çalmaya çalışıyor olabilir.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
tr
%S IMAP sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Normal parola' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, lütfen e-posta yöneticinizle iletişime geçin.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangePlainToEncrypt |
tr
%S IMAP sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Normal parola' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, lütfen e-posta yöneticinizle iletişime geçin.
|
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthMechNotSupported |
tr
%S IMAP sunucusu seçilen yetkilendirme yöntemini desteklemiyor. Lütfen 'Hesap ayarları | Giden sunucu (SMTP)' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni değiştirin.
|
en-US
The IMAP server %S does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapFolderCommandFailed |
tr
'%2$S' üzerindeki mevcut komutu başarısız oldu. %1$S hesabının posta sunucusunun yanıtı: %3$S
|
en-US
The current operation on '%2$S' did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %3$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapServerAlert |
tr
%1$S hesabında hata: %2$S
|
en-US
Alert from account %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapServerCommandFailed |
tr
Mevcut komutu başarısız oldu. %1$S hesabının posta sunucusunun yanıtı: %2$S
|
en-US
The current command did not succeed. The mail server for account %1$S responded: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd selectDescriptionB.label |
tr
Lütfen mevcut bir hesap seçin veya yeni bir hesap oluşturun:
|
en-US
Please select an existing account or create a new account:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • joinChat.dtd account.label |
tr
Hesap
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties nsErrorCouldNotConnectViaTls |
tr
POP3 sunucusu için TLS bağlantısı kurulamıyor. Sunucu kapalı olabilir veya yanlış yapılandırılmış olabilir. Lütfen 'hesap ayarları' penceresinde, posta sunucunuzun 'sunucu ayarları' yapılandırmasını doğrulayın ve yeniden deneyin.
|
en-US
Unable to establish TLS connection to POP3 server. The server may be down or may be incorrectly configured. Please verify the correct configuration in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
tr
Bu POP3 sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Parola, güvensiz aktarım' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, birisi parolanızı çalmaya çalışıyor olabilir.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
tr
Bu POP3 sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Normal parola' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, lütfen e-posta yöneticinizle iletişime geçin.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangePlainToEncrypt |
tr
Bu POP3 sunucusu şifrelenmiş parolaları desteklemiyor. Bu hesabı yeni kurduysanız, lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni 'Normal parola' olarak değiştirmeyi deneyin. Bu hesap daha önce çalışmasına rağmen yeni hata vermeye başladıysa, lütfen e-posta yöneticinizle iletişime geçin.
|
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthMechNotSupported |
tr
Sunucu seçilen yetkilendirme yöntemini desteklemiyor. Lütfen 'Hesap ayarları | Sunucu ayarları' bölümündeki 'Yetkilendirme yöntemi'ni değiştirin.
|
en-US
The server does not support the selected authentication method. Please change the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ErrorDialogTitle |
tr
%S hesabında hata
|
en-US
Error with account %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerBusy |
tr
%S hesabı işleniyor. Lütfen iletileri alma işlemi tamamlanana kadar bekleyin.
|
en-US
The account %S is being processed. Please wait until processing is complete to get messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc |
tr
(%S) POP3 posta sunucusuna UIDL veya XTND XLST komutunu desteklemediği için ''iletileri sunucuda bırak'', ''maksimum ileti boyutu'' veya ''sadece başlıkları getir'' seçenekleri uygulanamaz. E-postaları indirmek için ''hesap ayarları'' penceresinde, e-posta sunucunuzun ''sunucu ayarları'' kısmından bu seçenekleri kapatmalısınız.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3UsernameUndefined |
tr
Bu sunucu için verilen kullanıcı adı doğru değil. Lütfen ''Hesap ayarları'' menüsünden değiştirin ve yeniden deneyin.
|
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd accountColumn.label |
tr
Hesap
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd accountColumn2.tooltip |
tr
Hesaba göre sırala
|
en-US
Sort by account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd accountManagerCmd2.label |
tr
Hesap ayarları
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd getAllNewMsgCmdPopupMenu.label |
tr
Bütün hesaplar…
|
en-US
All Accounts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.label |
tr
Geçerli hesap
|
en-US
Current Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd imStatus.showAccounts |
tr
Hesapları göster…
|
en-US
Show Accounts…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd newCreateEmailAccountCmd.label |
tr
Yeni e-posta hesabı al…
|
en-US
Get a New Mail Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd newExistingEmailAccountCmd.label |
tr
Mevcut e-posta hesabı…
|
en-US
Existing Mail Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd newFeedAccountCmd.label |
tr
Besleme hesabı…
|
en-US
Feed Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd newIMAccountCmd.label |
tr
Sohbet hesabı…
|
en-US
Chat Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd newOtherAccountsCmd.label |
tr
Diğer hesaplar…
|
en-US
Other Accounts…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmMarkAllFoldersReadMessage |
tr
Bu hesabın tüm dizinlerindeki tüm iletileri okundu olarak işaretlemek istediğinizden emin misiniz?
|
en-US
Are you sure you want to mark all messages in all folders of this account as read?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailedTitleWithAccount |
tr
"%S" hesabına giriş başarısız oldu
|
en-US
Login to account "%S" failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties removeAccount |
tr
Hesabı sil…
|
en-US
Delete Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties bigFileChooseAccount.text |
tr
Ek dosyanın yükleneceği bir bulut hesabı seçin
|
en-US
Choose a cloud account to upload the attachment to
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties bigFileChooseAccount.title |
tr
Hesap Seçme
|
en-US
Choose Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties couldntOpenFccFolder |
tr
Gönderilmiş Posta dizini açılamadı. Lütfen posta ayarlarınızın doğruluğun kontrol edin.
|
en-US
Couldn't open the Sent Mail folder. Please verify that your account settings are correct.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties customizeFromAddressWarning |
tr
E-posta hizmet sağlayıcınız “gönderen adresini özelleştirme” özelliğini destekliyorsa, hesap ayarlarınıza girip yeni bir kimlik oluşturmanıza gerek kalmadan gönderen adresinizde ufak değişiklikler yapabilirsiniz. Örneğin, gönderen adresiniz Ahmet Yılmaz <ahmet@example.com> ise bunu Ahmet Yılmaz <ahmet+yilmaz@example.com> veya Ahmet <ahmet@example.com> olarak değiştirebilirsiniz.
|
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorSendingFromCommand |
tr
Posta gönderilirken bir hata meydana geldi. Posta sunucusunun yanıtı: %s. Lütfen posta ayarlarındaki e-posta adresinin doğruluğunu kontrol edin ve tekrar deneyin.
|
en-US
An error occurred while sending mail. The mail server responded: %s. Please verify that your email address is correct in your account settings and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties genericFailureExplanation |
tr
Lütfen hesap ayarlarınızın doğruluğunu kontrol edin ve yeniden deneyin.
|
en-US
Please verify that your account settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties noSender |
tr
Gönderen belirtilmedi. Lütfen hesap ayarları bölümünde e-posta adresinizi girin.
|
en-US
No sender was specified. Please add your email address in the account settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties recipientDlogMessage |
tr
Bu hesap sadece e-posta alıcılarını destekler. Devam edilirse haber gruplarını görmezden gelecek.
|
en-US
This account only supports email recipients. Continuing will ignore newsgroups.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
tr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.